论电影《绿皮书》字幕翻译中的语境顺应--《大众文艺》2019年24期 2019年10月15日 - 功能对等视阈下电影《功夫熊猫》的字幕翻译研究9 彭驿茜;[A];2023文学与文化发展研讨会论文集[C];2023年.归化异化视角下电影的字幕翻译研究——以《你...
《绿皮书》 无比正确 的《绿皮书》其实虚伪乏味? - 豆瓣电影 2019年1月27日 - 《绿皮书》是一部目的性非常明确的电影,我仿佛看到其导演在银幕上不停蹦高并大喊口号:我政治正确要得奖!我支持种族平等应得奖!!我力挺同性平权该得奖!...
《绿皮书》: 种族歧视 的剧作模式与叙事能量--《电影文学》2019年... 2019年12月2日 - 电影《绿皮书》中的 种族歧视 主要采用的剧作模式和叙事能量为:以喜剧形式呈现种族歧视的悲剧内容、由冲突对立转向人性回归的价值期待、由角色固化转...
电影《绿皮书》的字幕翻译研究——以生态翻译学视角分析--《开封... 2019年9月3日 - 框架理论指导下的电影字幕翻译创新研究——以电影《绿皮书》为例19 万轶君;冯立波;[J];海外英语;2022年03期.德国目的论视角下的电影字幕翻译研究中国...